Фернандо Песоа

Снимка на Фернандо Песоа (photo Fernando Pessoa)

Fernando Pessoa

  • Дата на раждане: 13.06.1888 г.
  • Възраст: 47 години
  • Място на раждане: Лисабон, Португалия
  • Дата на смърт: 13.11.1935 г.
  • Националност: Португалия

Биография

Португалски поет, писател, драматург, мислител-эссеист.

Фернандо Песоа (порт. Fernando António Nogueira Pessoa, 13 юни 1888, Лисабон — 30 ноември, 1935, пак там) — португалски поет, писател, драматург, мислител-эссеист, лидер и безспорен авторитет в чаши митрополит художествен авангард епоха, с години от непризната самотници превърнал се в символ на португалски език на новото време.

Освен португалски, пише на английски, френски, латински и други езици поднесколькими десетки дойде им литературни маски-гетеронимов, от които най-известни са Алваро де Кампос, Алберто Каэйро, Рикардо Полет.

При живота излезе само микроскопични част от създадения Песоа: сборник с текстове «Антиной и 35 сонети» (англ. Antinous and 35 sonnets, 1918, на англ. език), три цикъла «Английски текстове» (англ. English poems I-III, 1921), политически трактат «Междуцарствия» (lat. Interregnum, 1928),аллегорическая стихотворението «Послание» (на пристанището. Mensagem, 1934). Архив на Песоа труднообозрим, и вече наброява повече от десетина тома събрание го разножанровых произведения и интенсивнейшей кореспонденция от издание до издание непрекъснато се увеличава.

На базата На биография и творби на поета са написани романи «Годината на смъртта на Рикардо Рейша» на Жозе Сарамаго и «последните Три дни на Фернандо Песоа» Антонио Табукки. През 1996 г. В Порто основан от Университета на Фернандо Песоа. Литература за творчеството на Песоа неизчерпаем. От произведения на изкуството от последните десетилетия, посветени на неговата фигура наследство, се открояват книги на Жоржи де Сена, Едуардо Лоуренсо, Луис Филипе Тейшейры.

Публикуването на руски език

Лирика. М: Художествена литература, 1978

Лирика. М: Художествена литература, 1989 (=[1])

[Стихотворения]// Строфа век — 2. М: Полифакт, 1998 (Показалеца)

[Стихотворения]// Век превод. М: Водолей Publichers, 2006, s. 147-152

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: