Ричард Уилбър

Снимка на Ричард Уилбера (photo Ричард къртис уилбър)

Ричард Къртис Уилбър

  • Дата на раждане: 01.03.1921 г.
  • Възраст: 95 години
  • Място на раждане: Ню Йорк, САЩ
  • Националност: САЩ
  • Оригинално име: Ричард Уилбър Purdy
  • Original name: Ричард къртис уилбър Purdy

Биография

Уилбър е назначен за втори поет-лауреат, консултант по поезия при Библиотеката на Конгреса (Library of Congress) през 1987 г.-м. Той два пъти е удостоен с «Пулицър» награда (за поезия), през 1957-а и 1989-м.

Ричард Purdy Уилбър (Richard Purdy къртис уилбър) е роден на 1 март 1921 г. в Ню Йорк (New York City) и израснал в Северен Колдуэлле, Ню Джърси (North Caldwell, New Jersey). Той е завършил Амхърст-колеж (Amherst College) през 1942-ра, след което е служил в армията на сащ през 1943-та и 1945-та по време на Втората световна война.

След армията и завършил Харвардския Университет (Harvard University) Ричард две десетилетия е преподавал в Университет Уэслиан (Wesleyan University) и още десет години преподава на студентите на Колежа Смит (Smith College). От 2011 г. той преподава в Амхърст колежа. Уилбър също е включена в редакционен съвет литературно списание ‘Common’, който е основан в Амхърст колежа.

Когато Уилберу е само на 8 години, той публикува първото си стихотворение в списание «John martin ‘ s Magazine’. Първата му инспекторатът

ха ‘The Beautiful Changes and Other Poems’ (‘Прекрасни метаморфоза’) е публикувана през 1947-м. оттогава той издаде няколко албума текстове, включително «New and Collected Poems’ (‘Нови и стари стихове»). Като преводач, Ричард концентрира в литературата от 17-ти век, френската комедия от Молиер (Molière) и драмата на Жан Расин (Jean Racine). Неговия превод комедиен пиеси от Молиер ‘Тартюф’ (‘Tartuffe’) се превърна в стандарт за спиране на англоезичната версия на пиеси.

Продължавайки традицията на Робърт Фрост (Robert Frost) и В. Г. Одън (W. H. Auden), тънък наблюдател на природата и традиционалист Уилбър черпи вдъхновение за своите стихове в ежедневния си опит. Неговите лирични произведения са постигнали малко по-малко популярни. Той е автор на текстовете на няколко песни през 1956-та – за мюзикъл на Ленард Бърнстейн (Leonard Bernste

in) ‘една скрита’ (‘Candide’), включително и на известни ‘Glitter and Be Gay’ и ‘Make Our Garden Grow’. Освен това, Уилбър е автор на няколко непубликувани произведения, като ‘The Wing’ и ‘To Beatrice’.

В списъка му награди включват специална театрална награда ‘Special Drama Desk Award» 1983-та за неговия превод комедия на Молиер ‘един мизантроп’ (‘The Misanthrope’); Пулитцеровская награда и Националната портретно награда (‘National Book Award’), и двете 1957 година; награда тях. Эдны Сейнт Винсент Миллей (Edna St Vincent Millay); орден ‘l’ ред des Palmes académiques’ за си същество в областта на образованието и науката и т.н.

Ричард бе избран за член на Американската академия за изкуства и науки (American Academy of Arts and Sciences) през 1959 г.-м. През 1989-та той спечели втора Наградата пулицър, този път за неговия поетичен сборник «Нови и стари стихове».

На 14 октомври 1994-та Уилбър е спечелил Национален медал на изкуствата от президента Клинтън (Clinton). През 2006-та той стана носител на Наградата Път Лили (Ruth Lilly Poetry Prize), а през 2010 – Национална награда за превод (National Translation Award) за адаптация на ‘The Theatre of Illusion’ Пиер Корнеля (Pierre Corneille).

Неговата поезия е бил оценен по достойнство от много поети и писатели, включително и Владимир Набоковым (Toncheva Nabokov) и Йосиф Бродским (Joseph Brodsky). Последно преведох няколко стихотворения Уилбера, който, на свой ред, преведох на английски няколко произведения на Бродски, а също и на Анна Ахматова (Anna Akhmatova).

Ричард Уилбър се жени за Шарлот Хэйз Уорд (Шарлот Хейс Ward) през 1942 година, веднага след края на Амхърст колеж. В този момент тя е била студентка в Колежа Смит.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: